A SteriMax researcher in a white lab coat using a high-powered microscope in a laboratory.
Innovation

Des progrès qui ont une finalité

Chez SteriMax, cest la rétroaction clinique qui est le point de départ de linnovation. Grâce à nos solides compétences dans les domaines scientifique et réglementaire ainsi que laccès au marché et la chaîne dapprovisionnement, nous sommes en mesure de commercialiser des médicaments existants et de nouveaux médicaments.

A SteriMax researcher in a white lab coat using a high-powered microscope in a laboratory.
Innovation

Des progrès qui ont une finalité

Chez SteriMax, cest la rétroaction clinique qui est le point de départ de linnovation. Grâce à nos solides compétences dans les domaines scientifique et réglementaire ainsi que laccès au marché et la chaîne dapprovisionnement, nous sommes en mesure de commercialiser des médicaments existants et de nouveaux médicaments.

Innovation

Des progrès qui ont une finalité

A SteriMax researcher in a white lab coat using a high-powered microscope in a laboratory.

Chez SteriMax, cest la rétroaction clinique qui est le point de départ de linnovation. Grâce à nos solides compétences dans les domaines scientifique et réglementaire ainsi que laccès au marché et la chaîne dapprovisionnement, nous sommes en mesure de commercialiser des médicaments existants et de nouveaux médicaments.

Innovation

Des progrès qui ont une finalité

A SteriMax researcher in a white lab coat using a high-powered microscope in a laboratory.

Chez SteriMax, cest la rétroaction clinique qui est le point de départ de linnovation. Grâce à nos solides compétences dans les domaines scientifique et réglementaire ainsi que laccès au marché et la chaîne dapprovisionnement, nous sommes en mesure de commercialiser des médicaments existants et de nouveaux médicaments.

Notre approche

L’innovation au service de solutions aux soins de santé

Formats adaptés

Nous proposons des formats prêts à l’emploi et prêts à administrer afin d’améliorer la distribution des médicaments, la sécurité des patients et les pratiques cliniques au sein du système hospitalier.

SteriMax scientists in lab coats and safety glasses working at a computer station in a laboratory.

Formats adaptés

Nous proposons des formats prêts à l’emploi et prêts à administrer afin d’améliorer la distribution des médicaments, la sécurité des patients et les pratiques cliniques au sein du système hospitalier.

Formats adaptés

Nous proposons des formats prêts à l’emploi et prêts à administrer afin d’améliorer la distribution des médicaments, la sécurité des patients et les pratiques cliniques au sein du système hospitalier.

SteriMax scientists in lab coats and safety glasses working at a computer station in a laboratory.

Formats adaptés

Nous proposons des formats prêts à l’emploi et prêts à administrer afin d’améliorer la distribution des médicaments, la sécurité des patients et les pratiques cliniques au sein du système hospitalier.

SteriMax scientists in lab coats and safety glasses working at a computer station in a laboratory.

Thérapies innovantes

En collaborant étroitement avec des leaders d’opinion et les systèmes hospitaliers, nous identifions les manques en besoins médicaux et offrons de nouvelles options thérapeutiques, de nouvelles entités chimiques et des reformulations de molécules. Tout ceci est possible grâce à nos partenariats avec des entreprises pharmaceutiques et biotechnologiques de classe mondiales.

Close-up of a scientist wearing gloves carefully handling a labeled flask in a laboratory.

Thérapies innovantes

En collaborant étroitement avec des leaders d’opinion et les systèmes hospitaliers, nous identifions les manques en besoins médicaux et offrons de nouvelles options thérapeutiques, de nouvelles entités chimiques et des reformulations de molécules. Tout ceci est possible grâce à nos partenariats avec des entreprises pharmaceutiques et biotechnologiques de classe mondiales.

Close-up of a scientist wearing gloves carefully handling a labeled flask in a laboratory.

Thérapies innovantes

En collaborant étroitement avec des leaders d’opinion et les systèmes hospitaliers, nous identifions les manques en besoins médicaux et offrons de nouvelles options thérapeutiques, de nouvelles entités chimiques et des reformulations de molécules. Tout ceci est possible grâce à nos partenariats avec des entreprises pharmaceutiques et biotechnologiques de classe mondiales.

Close-up of a scientist wearing gloves carefully handling a labeled flask in a laboratory.

Emballages conçus pour le milieu hospitalier

Nos emballages ont été conçus pour réduire les risques et simplifier l’administration des produits. Grâce à une présentation bien pensée et intuitive, qui comprend les normes d’innocuité des médicaments et l’utilisation de codes-barres bidimensionnels, nous contribuons à favoriser une manipulation en toute sécurité tout au long du continuum de soins.

Close-up of a scientist wearing gloves inspecting medication packaging in a laboratory.

Emballages conçus pour le milieu hospitalier

Nos emballages ont été conçus pour réduire les risques et simplifier l’administration des produits. Grâce à une présentation bien pensée et intuitive, qui comprend les normes d’innocuité des médicaments et l’utilisation de codes-barres bidimensionnels, nous contribuons à favoriser une manipulation en toute sécurité tout au long du continuum de soins.

Close-up of a scientist wearing gloves inspecting medication packaging in a laboratory.

Emballages conçus pour le milieu hospitalier

Nos emballages ont été conçus pour réduire les risques et simplifier l’administration des produits. Grâce à une présentation bien pensée et intuitive, qui comprend les normes d’innocuité des médicaments et l’utilisation de codes-barres bidimensionnels, nous contribuons à favoriser une manipulation en toute sécurité tout au long du continuum de soins.

Close-up of a scientist wearing gloves inspecting medication packaging in a laboratory.

La gérance dans la pratique

Qu’il s’agisse d’approvisionnement éthique, de responsabilité écologique ou de la préservation de la continuité des soins, nous envisageons à long terme le rôle que nous jouons au sein des systèmes de santé et auprès des patients qui dépendent de ceux-ci.

An action shot of a red forklift moving inventory through a large distribution warehouse with floor-to-ceiling storage shelving.
A healthcare professional in a mask and scrub uniform providing compassionate care to an elderly patient in a hospital bed.

La gérance dans la pratique

Qu’il s’agisse d’approvisionnement éthique, de responsabilité écologique ou de la préservation de la continuité des soins, nous envisageons à long terme le rôle que nous jouons au sein des systèmes de santé et auprès des patients qui dépendent de ceux-ci.

An action shot of a red forklift moving inventory through a large distribution warehouse with floor-to-ceiling storage shelving.
A healthcare professional in a mask and scrub uniform providing compassionate care to an elderly patient in a hospital bed.

La gérance dans la pratique

Qu’il s’agisse d’approvisionnement éthique, de responsabilité écologique ou de la préservation de la continuité des soins, nous envisageons à long terme le rôle que nous jouons au sein des systèmes de santé et auprès des patients qui dépendent de ceux-ci.

An action shot of a red forklift moving inventory through a large distribution warehouse with floor-to-ceiling storage shelving.
A healthcare professional in a mask and scrub uniform providing compassionate care to an elderly patient in a hospital bed.

La gérance dans la pratique

Qu’il s’agisse d’approvisionnement éthique, de responsabilité écologique ou de la préservation de la continuité des soins, nous envisageons à long terme le rôle que nous jouons au sein des systèmes de santé et auprès des patients qui dépendent de ceux-ci.

An action shot of a red forklift moving inventory through a large distribution warehouse with floor-to-ceiling storage shelving.
A healthcare professional in a mask and scrub uniform providing compassionate care to an elderly patient in a hospital bed.

2770 Portland Drive, Oakville, (Ontario)  L6H 6R4
Téléphone : 905-890-0661   |  Numéro sans frais : 1-800-881-3550
Télécopieur :

905-890-0508   |   Numéro sans frais : 1-877-546-7667

© 2025 SteriMax Inc. Tous droits réservés.

2770 Portland Drive, Oakville, (Ontario)  L6H 6R4
Téléphone : 905-890-0661   |  Numéro sans frais : 1-800-881-3550
Télécopieur :

905-890-0508   |   Numéro sans frais : 1-877-546-7667

© 2025 SteriMax Inc. Tous droits réservés.